笔顺 反馈

复制 字帖

gān ㄍㄢ

氵部 共8画 左右结构 U+6CD4
汉语字典

氵部

8画

5画

左右结构

gan

gān

形声字

IAFG 86 、 IFG 98

ETM

VEB

34170

3121

6779

6CD4

[44112211] 点、点、提、横、竖、竖、横、横

泔字概述

折叠展开

〔泔〕字拼音是gān 部首是氵, 总笔画是8画。

〔泔〕字是左右结构 五行属水。

〔泔〕字仓颉码是ETM 五笔是IAFG 86 、 IFG 98 四角号码是34170 郑码是VEB 中文电码是3121 区位码是6779

〔泔〕字的UNICODE是6CD4。 十进制为27860,UTF-32:00006cd4,UTF-8:E6 B3 94。

〔泔〕字在《通用规范汉字表》二级汉字

〔泔〕字的异体字是

泔的笔顺

折叠展开

泔的意思

折叠展开

gānㄍㄢ

基本解释

〔~水〕洗过米或洗碗洗菜用过的水。

详细解释

名词

淘米水,洗过米的水 water from washing rice周谓潘曰泔。从水,甘声,淅米汁也。——《说文》有水浊如泔。——苏轼《东湖》

gānㄍㄢ

详细解释

淘米的水。

宋•苏轼〈凤翔八观诗•东湖〉:“有山秃如赭,有水浊如泔。”

一种调理食物的方法。用米汁浸渍食品。

《荀子•大略》:“曾子食鱼有余,曰:『泔之。』门人曰:『泔之伤人,不若奥之。』”

参见“泔淡”条。

gānㄍㄢ

详细解释

1.淘米、洗菜、刷锅等用过的水。

2.一种将食物用米汁浸渍的调理方法。

泔的康熙字典

折叠展开

康熙字典原文

卷别 :正文・巳集上 部首:水部

武英殿刻本: 第1472頁,第5

同文書局本: 第616頁,第10

標點整理本: 第563頁,第14

唐韻》:古三切;《集韻》、《韻會》、《正韻》:沽三切,𡘋音甘──米汁也。
博雅》:泔,潘瀾也。
說文》:周謂潘曰泔。

又,《荀子・大略篇》:曾子食魚有餘,曰:泔之。〔註〕泔者,烹和之名。

又,《集韻》:戸感切,音頷──滿也。揚雄〈甘泉賦〉:秬鬯泔淡。〔註〕泔淡,滿也。一曰泔淡,水貌。

又,別作澉。

注解

〔泔〕字收录于《康熙字典》正文・巳集上,康熙部首是水部

〔泔〕字拼音是gān,左右结构,可拆字为氵、甘,五行属

〔泔〕字的汉语字典解释: [gān] ⑴ 〔~水〕洗过米或洗碗洗菜用过的水。

泔的康熙字典解释由一直搜整理。泔的解释内容参考開放康熙字典。

泔的说文解字

折叠展开

《说文解字》(大徐本)

徐铉 (宋)

卷别卷十一上反切古三切頁碼374頁,第2

泔周謂潘曰泔。从水𤮺聲。

《说文解字系传》(小徐本)

徐锴 (南唐)

卷别卷二十一反切溝三反頁碼915頁,第5行,第1

泔周謂潘曰泔。從水甘聲。

《说文解字注》(段注本)

段玉裁 (清代)

卷别卷十一上反切古三切古音第七部頁碼2245頁,第2許惟賢977頁,第2

泔周謂潘曰泔。

段注今各處語言同此。《荀卿子》曰:曾子食魚有餘曰泔之。

从水。甘聲。

段注古三切。古音在七部。

章太炎说文解字授课笔记

章太炎 (近代)

即米泔水。

今俗稱豆腐干水曰泔水,乃其本義。

今俗稱豆腐干水曰泔水,乃其本義。

泔字的相关索引

#书籍索引
1汲古閣本第740頁,第11字
2陳昌治本第947頁,第5字
3黃侃手批第713頁
4說文校箋第491頁,第9字
5說文考正第446頁,第19字
6說文今釋第1636頁,第4字
7說文約注第2778頁,第3字
8說文探原第5549頁,第2字
9說文集注第2390頁,第1字
10說文標整第295頁,第8字
11標注說文第473頁,第7字
12說文注箋第3955頁,第2字
13說文詁林第11121頁【補遺】第17688頁
14通訓定聲第545頁,第2字
15說文義證第981頁【崇文】第3921頁
16說文句讀第1601頁
17章授筆記第464頁,第3字
18古字詁林第九冊,第209頁,第3字
19古字釋要第1042頁,第2字

泔字的翻译

折叠展开
  1. water from washing rice to boil thick, as gruel
  2. résidus provenant du rinçage du riz

泔的字源字形

折叠展开

泔(印刷字体·宋·广韵) 印刷字体 广韵

泔(印刷字体·宋·增韵) 印刷字体 增韵

泔(印刷字体·明·洪武正韵) 印刷字体 洪武正韵

泔(印刷字体·清·康熙字典) 印刷字体 康熙字典